­


Teatre romà a la ciutat de
Siracusa (illa de Sicília),

­
  1. Domines ja les preposicions llatines? Posa't a prova:
  2. Tria cas acusatiu o cas ablatiu per a cada una de les preposicions següents:
      Exemple: e montes / montibus = "e montibus".


    • ad , inter , ante , per


    • cum , de , circum , apud


    • sine , trans , contra , propter


    • intra , pro , erga , post


    • ab , adversus , coram , ob


  3. Relaciona una preposició amb una altra de sentit similar:
  4. Relaciona ara una preposició amb una altra de sentit contrari:
  5. Situa a la casella corresponent els Sintagmes Preposicionals següents, segons expressin lloc, temps o d'altres circumstàncies:

    N.B. Col·loca a la casella de l'esquerra les "circumstàncies de lloc", a la del mig "les de temps" i a la de la dreta la "resta de circumstàncies". No cal posar-hi comes; però, això sí, a cada línia escriu només una expressió o SPrep.


    • trans flumen, pro patria, sine pecunia, in Galliam, inter hos annos, inter mortales

    • de amicitia, per urbem, per quinque dies, de muris, sub Tiberio imperatore, e foro

    • post tergum, post hanc victoriam, circum castra, in vallibus, extra muros, apud me

    • cum amico, propter metum, ante mortem, ante portam, ad templum, ob solis calorem




  6. Aparella cada preposició amb la seva traducció al català:
  7. Fes ara el mateix amb preposicions que indiquen temps:
  8. Sabries distingir els diferents sentits que poden tenir les preposicions IN i SUB, segons portin cas acusatiu o cas ablatiu?
  9. Completa les frases següents amb el Sintagma Preposicional que correspongui:

    01. miles desiluit.
    (=El soldat va saltar des de les muralles).

    02. Galli victi sunt.
    (=Els gals van ser vençuts per Cèsar).

    03. Galli lingua differunt.
    (=Els gals es diferencien entre ells per la llengua).

    04. Saguntum situm est.
    (=Sagunt està situada més enllà de l’Ebre).

    05. Britannia sita est.
    (=Britània està situada enfront de la Gàl·lia).

    06. Consules Samnitium exercitum duxerunt.
    (=Els cònsols van conduir l’exèrcit dins el territori dels samnites).

    07. Cicero libros et scripsit.
    (=Ciceró va escriure uns llibres sobre l’amistat i sobre la vellesa).

    08. Non ponitur lucerna , sed .
    (=No es posa la llàntia sota el modi, sinó sobre el canelobre).

    09. Suebi , Galli et Helvetii habitabant.
    (=Els sueus habitaven a l’altra banda del Rin; els gals i els helvecis, a aquesta banda del Rin).

    10. Aquitania pertinet.
    (=L’Aquitània s’estén des del riu Garona fins a les muntanyes dels Pirineus).

    11. Hiero, rex Syracusanorum, Romanis fidem servavit.
    (=Hieró, rei dels siracusans, va guardar lleialtat als romans durant cinquanta anys).

    12. tenebrae factae sunt .
    (=Des de l’hora sexta fins a l’hora novena, es van formar tenebres sobre la terra).


  10. Analitza les frases següents:

    N.B. A l'hora de respondre, tingues en compte l'ordre del text llatí.

    01. Propter frigora frumenta in agris matura non erant.

    C. circ. , subjt. , c. circ. , atr. . verb copul.


    02. Caesar Labienum legatum cum tribus legionibus in Treviros misit.

    Subjt. , c. dir. , c. circ. , c. circ. ,

    verb predic.


  11. Tradueix les frases llatines següents:

    VOCABULARI:

    Substantius
    ager, agri, m. = "camp"; Belga,-ae, m. = "belga" (del poble cèltic del nord de la Gàl·lia); Caesar, -aris, m. = "Cèsar" (esp. Gai Juli Cèsar); castra,-orum, n. pl. = "campament"; consul, -ulis, m. = "cònsol"; dies, -ei, m. i f. = "dia"; filius,-ii, m. = "fill"; flumen, -inis, n. = "riu"; frigus,-oris, n. = "fred"; frumentum,-i, n. = "blat"; Gallia, -ae, f. = "la Gàl·lia"; Garumna, -ae, m. = "la Garona" (riu de l’Aquitània); insula, -ae, f. = "illa"; iracundia, -ae, f. = "iracúndia, còlera, ràbia"; Labienus,-i, m. = "Labiè" (nom de família romà); legatus,-i, m. = "ambaixador, emissari, legat"; legio,-onis, f. = "legió"; Manlius, -i, m. = "Manli" (nom de família romà); Matrona,-ae, m. = "Màtrona" (riu de la Gàl·lia, avui Marne); occasus, -us, m. = "posta, ocàs"; oculus,-i, m. = "ull"; pax, pacis, f. = "pau"; Persa, -ae, m.= "persa" (habitant de Pèrsia); populus, -i, m.= "poble"; rex, regis, m. = "rei"; Roma, -ae, f. = "Roma" (Romae, cas locatiu = "a Roma"); Salamis, -inis, f. = "Salamina" (illa grega del golf Sarònic, a prop del Peloponnès); Sequana,-ae, m. = "Sèquana" (riu de la Gàl·lia cèltica, avui el Sena); sol, solis, m. = "sol"; urbs, urbis, f. = "ciutat".

    Adjectius
    Aquitanus, -a, -um = "aquità, -ana" (habitant del sud-oest de la Gàl·lia); expulsus, -a, -um, partic. de perfet del v. expello 3, tr. = "expulsat, -ada"; Gallus, -a, -um = "gal" (habitant de la Gàl·lia); Graecus, -a, -um = "grec, grega"; maturus, -a, -um = "madur, -a"; omnis, -e = "tot,-a"; Romanus, -a, -um = "romà, -ana"; severus, -a, -um = "sever, -a"; Trevir, -a, -um = "trèver" (membre de la tribu gal·la de la vall de la Mosel·la, el nucli de població més important de la qual era l’actual Trèveris).

    Pronoms
    bini, -ae, -a = "dos" (cada vegada); tribus, abl. pl. de tres, tria = "tres".

    Verbs
    coniuro, coniuravi, coniuratum, 1 intr. = "conjurar-se, tramar una conspiració"; creo, creavi, creatum, 1 tr. = "elegir, nomenar"; dimico, dimicavi, dimicatum, 1 intr. = "combatre, lluitar"; divido, divisi, divisum, 3 tr. = "separar, dividir"; maneo, mansi, mansum, 2 intr. = "romandre, quedar-se"; mitto, misi, missum, 3 tr. = "enviar"; pervenio, perveni, perventum, 4 intr. = "arribar"; pugno, pugnavi, pugnatum, 1 intr. = "lluitar"; reverto, reverti, ---, 3 intr. = "tornar, regressar"; venio, veni, ventum, 4 intr. = "venir".

    Paraules invariables
    a, ab, prep.d’abl. = "de, des de, per"; ac, conj. copul. = "i"; acerrime, adv. en grau superl. = "molt aferrissadament"; ad, prep. d’ac. = "a, cap a"; apud, prep. d’ac. = "prop de, a, a casa de"; contra, prep. d’ac. = "contra"; cum, prep. d’abl. = "amb"; de, prep. d’abl. (assumpte de què es tracta) = "de, sobre"; diu, adv. = "molt de temps"; erga, prep. d’ac. = "envers"; in, prep. d’abl. = "a, en"; in, prep. d’ac. = "a, en, dins"; post, prep. d’ac. = "després de"; prae, prep d’abl. = "per, a causa de"; pro, prep. d’abl. = "davant"; propter, prep. d’ac. = "per, a causa de"; quotannis, adv. = "cada any, tots els anys"; sub, prep.d’abl. = "sota".

    01. Manlius fuit severus erga filium.
    02.
    Prae iracundia non sum apud me.
    03.
    Sub oculis omnium ac pro castris dimicabatur.
    04.
    Eodem die legati ad Caesarem de pace venerunt.
    05.
    Propter frigora frumenta in agris matura non erant.
    06.
    Galli sub solis occasu ad urbem Romam pervenerunt.
    07.
    Caesar Roma in Galliam revertit et in Gallia diu mansit.
    08.
    Omnes Belgae contra populum Romanum coniuraverunt.
    09.
    Post reges expulsos, Romae quotannis bini consules creabantur.
    10. Caesar Labienum legatum cum tribus legionibus in Treviros misit.
    11. Apud Salaminem insulam a Graecis et Persis acerrime pugnatum est.
    12. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit.


  12. Identifica cadascun dels personatges següents, tenint en compte les imatges i la informació que et donem a continuació:

    01. Marcus extra urbem est.
    02.
    Spartacus supra leonem sedet.
    03. Lucius sub ponte et Caius super pontem quiescunt.
    04. Demetrius infra leonem moratur.
    05. Sextus inter filios est.
    06. Publius in horto sedet.
    07.
    Pueri circum Tiberium ludunt.
    08. Quintus intra urbem manet.
    09. Rufus adversus leonem est.


  13. Podries dir ara qui és qui en aquestes altres imatges?

    01. Titus pro fratre ambulat.
    02.
    Appius apud amicum manet.
    03. Decimus iuxta consobrinum est.
    04.
    Praesidium ultra flumen Rhenum sistit.
    05.
    Mamercus miles est et ad portam vigilat.
    06.
    Valeria propter pluviam umbellam portat.
    07.
    Gnaeus lectionem recitat coram magistro.
    08. Agnus trans rivum, lupus cis rivum aquam bibit.
    09. Servius et Clodia ante murum, Numerius post murum sedent.


  14. Relaciona les circumstàncies que s'expresen a les següents frases amb les imatges de sota:

    01. Homo per agrum currit.
    02.
    Antonius a mari iter facit.
    03. Pater cum filia ambulat.
    04.
    Pluvia de caelo descendit.
    05.
    Claudius ad mare incedit.
    06.
    Petrus e tabernaculo exiit.
    07.
    Equus prae auriga cursum cepit.
    08. Adulescens in aquam irruit.
    09.
    Taurus contra gladiatorem impetum facit.


  15. Resol la graella de mots encreuats amb paraules del català que porten com a prefixos preposicions llatines: